Como arreglan los chinos para mantener una cosina

Cómo sazonar un wok/sartén de hierro fundido chino

Grace Young es una galardonada escritora gastronómica y autora de Stir-Frying to the Sky’s Edge, The Wisdom of the Chinese Kitchen y The Breath of a Wok. Su trabajo ha aparecido en las revistas Gourmet, Metropolitan Home, Copia, Gastronomica, Eating Well, More, Fitness, Home y Health. Durante diecisiete años, Young fue directora de cocina de prueba y directora de fotografía de alimentos para más de cuarenta libros de cocina publicados por Time-Life Books. Ahora es editora consultora en Saveur.

Ken Hom, autor de Easy Family Recipes from a Chinese-American Childhood (Recetas familiares fáciles de una infancia chino-americana) La sabiduría de la cocina china de Grace Young es una mirada conmovedora a su pasado chino-americano. Cada página está llena de deliciosas recetas escritas directamente desde el corazón. Es más que un libro de cocina; es una historia social que merece un lugar en cada biblioteca americana.

Paula Wolfert, autora de Mediterranean Grains and Greens Es muy raro encontrar un libro de cocina que me enamore a primera vista. Recomiendo encarecidamente The Wisdom of the Chinese Kitchen (La sabiduría de la cocina china) por sus magníficas recetas, su visión íntima de la forma de comer de los chinos-americanos y su encantadora redacción. Las secciones sobre la armonía yin-yang y la compra como un detective valen el precio por sí solas.

Sazonar un nuevo wok (como un profesional) Wok de acero al carbono

En el blog de hoy, Rune Svarverud, cuyo artículo ‘Ventilation for the Nation: Fresh Air, Sunshine, and the Warfare on Germs in China’s National Quest for Hygienic Modernity, 1849-1949′ acaba de ser publicado ‘online first’ en Environment and History (acceso por suscripción / paywall ), se centra en el nivel micro, explorando cuestiones, problemas y percepciones de la calidad del aire en las cocinas tradicionales chinas.

  Como.hacer.para que mis.chinos se me.hagan.de nuevo

Al entrar en una cocina tradicional, modestamente equipada, en la China rural o suburbana como investigador extranjero, a menudo uno se sorprende por el cuidado invertido en la disposición y el arreglo de los muebles, las ollas, los utensilios y demás parafernalia de cocina en la habitación. Las grandes ventanas, normalmente abiertas en todas las estaciones, dejan entrar el sol y el aire fresco en la ordenada cocina. Encima de los fogones se suele instalar un potente extractor para garantizar la salida del humo y los gases de la cocción. Las estufas se alimentan con ramitas, leña, estiércol seco u otros materiales orgánicos en los días de fiesta de la familia, por lo que cocinar a menudo conlleva la emisión de gases en la cocina (humo de la estufa encendida y humos de las verduras y la carne salteadas) a pesar del continuo flujo de aire creado por la ventana abierta y el extractor.

Cómo sazonar correctamente su primer WOK

Lo Mein Loophole: Cómo la ley de inmigración estadounidense impulsó el auge de los restaurantes chinos : The Salt A principios del siglo XX, los chinos se enfrentaban a normas de inmigración draconianas. Pero los propietarios de algunos tipos de negocios podían obtener visados especiales. En 1915, los restaurantes entraron en esa lista. El resto es historia.

Cocineros trabajando en la cocina de un restaurante del barrio chino de Nueva York, hacia 1940. Para muchos chinos, la apertura de restaurantes se convirtió en una forma de eludir las leyes de inmigración estadounidenses diseñadas para mantenerlos fuera del país.

  Que se le pone a la comida china

Cocineros trabajando en la cocina de un restaurante del barrio chino de Nueva York, hacia 1940. Para muchos chinos, la apertura de restaurantes se convirtió en una forma de eludir las leyes de inmigración estadounidenses destinadas a mantenerlos fuera del país.

El menú de un restaurante chino en Nueva York, 1904. A principios del siglo XX, el bajo precio de la comida china y los horarios tardíos de los restaurantes chinos eran una atracción, especialmente para los bohemios, cuyo patrocinio daba a estos establecimientos un cierto caché.

Muchos inmigrantes chinos en Estados Unidos eran hombres que habían llegado solos: Venían a ganar dinero para mantener a sus familias en su país, no a establecerse permanentemente. Sin embargo, una vez en Estados Unidos, les resultaba casi imposible viajar de vuelta para visitar a sus seres queridos en China. Después de 1915, los visados que se obtenían al trabajar en un restaurante se convirtieron en puentes para visitar a sus familias y amigos en China, dice Lee. “Era muy importante para estos hombres poder ir y venir, casarse y jubilarse algún día. Esa era la idea. Estos visados especiales eran muy importantes”, dice Lee.

WokShop S.F.

Su transacción es segura Trabajamos duro para proteger su seguridad y privacidad. Nuestro sistema de seguridad de pago encripta su información durante la transmisión. No compartimos los datos de tu tarjeta de crédito con terceros vendedores y no vendemos tu información a otros. Más información

Descripción del producto Desde la solapa interior Esta extraordinaria serie de libros de cocina internacional revela “secretos” probados que se han transmitido de generación en generación: consejos y técnicas que son la clave de la auténtica cocina casera. Con 100 recetas por volumen, estos libros están diseñados para formar una biblioteca de cocina esencial de las cocinas del mundo. Medidas americanas. Sobre la autora Jenny Lo (chef) y su hermana Vivienne (escritora) absorbieron su interés por la comida como parte de su historia familiar. La comida era un vínculo con una época anterior a la Revolución, con la casa de su abuelo en China y con la vida familiar de entonces. Sus recuerdos colectivos de la cocina de su padre son la fuente original de su interés y su forma de cocinar. Jenny ha trabajado estrechamente con conocidos chefs chinos durante más de diez años y fue la asistente editorial de su padre en sus libros de cocina durante quince años. Ha abierto su propio restaurante, The Teahouse, en Londres. Vivienne ha estudiado medicina china y también ha participado en la gestión de The Teahouse y ambas hermanas ya son coautoras de 150 Recetas de la Casa del Té.

  Como plantar una lechuga china en casa
Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad