Como se dice hola encantada de conocerte en chino

Cómo se dice hola en chino

Lo más probable es que el “hola” en chino sea la primera frase que aprenda, como en cualquier otro idioma. Porque cualquier conversación comienza con un saludo. Los saludos crean un canal primario de comunicación entre usted, el estudiante, y los hablantes nativos del lugar cuya lengua desea aprender. No desfallezcas, este artículo te ayudará a aprender todas las formas de saludar en chino y también otros saludos útiles.

No sólo chino, saber cómo saludar en diferentes idiomas puede ayudarte más cuando algún día viajes por el mundo. Cuando aprendas a saludar, ¡no olvides aprender también a despedirte en chino!

Definición: Este saludo, aunque es el más conocido, es la forma más genérica de saludar y la menos utilizada por los jóvenes hablantes nativos. Sin embargo, sigue siendo un saludo aceptable en cualquier momento.

Definición: Este saludo está tomado del inglés y es el más popular entre los jóvenes. Es literalmente la palabra “hola” y no se recomienda como saludo en un entorno formal o cuando se trata de ser respetuoso con los mayores. Sin embargo, es coloquial y aceptado entre los más jóvenes.

Encantado de conocerte en chino tradicional

Probablemente no usarías 大家好 al saludar a dos personas, pero no sería del todo incorrecto. Para estar seguro y sonar más como un nativo, asegúrese de utilizar 大家好 sólo cuando salude a tres o más personas.

了 es una partícula modal que se utiliza en chino mandarín para intensificar una acción terminada. Por ejemplo, 你吃了吗? muestra que la persona que hace la pregunta tiene curiosidad por saber si has comido/ate en el pasado, pero no pregunta si estás comiendo ahora.

Esta frase significa literalmente “¿Quieres salir a jugar?”. Si alguien te pregunta esto, no te sorprendas demasiado. En realidad, no te están preguntando si vas a salir a jugar, sino más bien para ver adónde vas.

En inglés, esto parece un poco entrometido y puede levantar cejas. Pero es una forma habitual de decir “hola” o “¿cómo estás?” en chino. A veces, tu interlocutor espera que le digas adónde vas.

Cómo se dice “encantado de conocerte” en chino

5 formas ingeniosas de decir “encantado de conocerte” por escritoKaren HertzbergActualizado el 10 de junio de 2020Consejos de escritura “¡Encantado de conocerte!”. Es una forma agradable y familiar de saludar a alguien que te acaban de presentar por correo electrónico. Pero también es un tópico, así que puede que quieras cambiar esta frase, sobre todo cuando hay más en juego.

Cuando te conectas con alguien por primera vez por correo electrónico, puede resultar extraño decir “Encantado de conocerte”. Al fin y al cabo, no es exactamente un apretón de manos ni un contacto visual. ¿Deberías reconocer que se trata de un encuentro en línea y no en persona?

Me encuentro mucho con esta situación en las relaciones públicas y con los medios de comunicación, donde conectar con nuevos contactos por correo electrónico es algo cotidiano. Mucha gente sigue escribiendo “Encantado de e-conocerte” o “Encantado de conocerte virtualmente”. Aunque es un saludo educado y amistoso, parece innecesario, e incluso un poco anticuado, reconocer que el encuentro tiene lugar en línea. Es como si dijeras: “No eres una persona real para mí porque no nos conocemos en persona”.

Encantado de conocerte en duolingo chino

significa encantado de verte. Suele usarse si conoces (u oyes hablar) de alguien desde hace mucho tiempo, pero no le has visto desde hace tiempo(primera vez en el caso de heard of). Por ejemplo, usarías 很高兴见到您 para saludar a alguien que conoces por Internet. Es un poco raro decir 很高兴见到您 a alguien que conoces muy bien o ves todos los días.

很高兴认识你 se suele utilizar cuando se conoce a alguien por PRIMERA vez, mientras que 认识你,我很高兴。se utiliza más después de conocerse durante un tiempo, pueden ser solo minutos, horas, e incluso días o meses, para expresar la sensación de que “estoy muy contento de tener un amigo como tú”

Las otras respuestas son traducciones correctas, pero decir “encantado de conocerte” no es una etiqueta social común en China, según mi experiencia vital. Si conozco a alguien por primera vez y me dice esto, me puedo sentir raro. Tal vez esto haga que la gente sienta que eres demasiado entusiasta. Quizá decir 你好 y luego dar la mano sea suficiente en algunas situaciones formales. Y cuando la reunión esté llegando a su fin, sería muy agradable decir algo como “今天认识各位朋友很高兴”.

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad