Comentarios
Información adicionalNota del editorSpringer Nature se mantiene neutral con respecto a las reclamaciones jurisdiccionales en los mapas publicados y a las afiliaciones institucionales.Información complementariaArchivo adicional 1. Contiene más información sobre la metodología, así como 4 tablas y 2 figuras.Derechos y permisos
Crit Care 25, 58 (2021). https://doi.org/10.1186/s13054-021-03469-wDownload citationShare this articleAnyone you share the following link with will be able to read this content:Get shareable linkSorry, a shareable link is not currently available for this article.Copy to clipboard
Cómo se dice soy leire en chino del momento
Según el censo de 2020, la población total de Sanya era de 1.031.396 habitantes,[1] que vivían en un área de 1.905 km2. Sin embargo, su área construida (o metropolitana), que abarca los distritos de Haitang y Jiyang, albergaba 801.020 habitantes en 2020.
La ciudad es conocida por su clima tropical y se ha convertido en un popular destino turístico, sirviendo también como lugar de entrenamiento del equipo nacional chino de voleibol de playa. Sanya alberga pequeñas concentraciones del pueblo Utsul. En Sanya también se encuentra la base naval de Yulin, una importante instalación militar en el Mar de China Meridional que alberga la flota de misiles nucleares balísticos de la Armada Popular de Liberación.
Conocida en la antigüedad como Yazhou, romanización postal: Aichow (崖州), literalmente “estado o prefectura del acantilado”, la historia de Sanya se remonta a la dinastía Qin (221-206 a.C.). Debido a su lejanía de los centros políticos durante la dinastía Qin, Sanya se llamaba a veces Tianya Haijiao (天涯海角), que significa “el final del cielo y el océano” o “el final de la tierra”. Por ello, la ciudad sirvió como lugar de exilio para los funcionarios que se encontraban en desgracia con los gobernantes del país.
Google traduce el nombre al chino
Todos los nombres están transliterados, lo que significa que están diseñados para que suenen más o menos igual utilizando los sonidos y caracteres del chino mandarín. Si su nombre tiene un significado directo, podemos traducirlo en su lugar. Algunos ejemplos de nombres que pueden traducirse en lugar de transliterarse son “Summer”, “Joy” o “Angel”.
Intentamos incluir los nombres más comunes en inglés y en latín/español, pero no todos los nombres están en la lista anterior.Por cortesía de Chinese-Tools.com, aquí hay algunas listas de nombres en otros idiomas.Intente encontrar su nombre, haga clic en él y vea cómo serán los caracteres chinos para su nombre.Envíeme un correo electrónico si necesita que se añada un nombre para poder comprar un rollo de pared personalizado.
Nombre chino hanzi
Las cocinas de todo el mundo son diferentes, pero todas se basan en ciertas técnicas y lecciones que se pueden adoptar y aplicar a la cocina casera. Así que el Redditor u/CreatureWarrior preguntó: “¿Qué cosas útiles y geniales te han enseñado las diferentes cocinas?”. Esto es lo que dijo la gente.
“Cocinar platos de la cocina india realmente me mostró que ser vegetariano o introducir más platos basados en plantas en tu rutina realmente no tiene que ser tan difícil. Además, los platos vegetarianos pueden ser tan sabrosos como los que contienen carne. La cocina india me enseñó que el uso de “falsas carnes” no es necesario en absoluto. Me intrigaron tanto algunos platos indios sin carne, como el Punjabi Rajma Masala (curry de alubias), que me di cuenta de que tenía que seguir explorando el potencial de las verduras.”
“Aprender a hacer el plato italiano específico cacio e pepe me ayudó a entender el significado de “menos es más”. Este plato es sólo pasta, buen aceite de oliva, pimienta negra fresca y queso parmesano, pero estos sencillos ingredientes funcionan juntos para crear algo tan delicioso.”