Volar en chino como se escribe

Fly” en japonés

Este apellido tiene tres fuentes principales. Dos de ellas proceden del Estado de Lu durante el periodo de Primavera y Otoño (722-481 a.C.), parte de la actual provincia de Shandong. A un alto funcionario del estado de Lu se le concedió una ciudad llamada Fei, mientras que al hijo de cierto duque se le otorgó un condado llamado Fei. Ambos topónimos fueron adoptados por los descendientes como apellidos. Una tercera fuente del nombre es Fei Zhong, alto ministro de la dinastía Yin (1401-1122 a.C.)[3].

Lista de apellidosEsta página contiene una lista de personas con el apellido Fei. Si un enlace interno que pretendía referirse a una persona específica le condujo a esta página, puede que desee cambiar ese enlace añadiendo el nombre o nombres de la persona al enlace.

¿Qué significa Fēi en chino?

la culpa. (coloquial) insistir. (coloquial) simplemente debe (a menudo usado con 不)

¿Cómo se escribe Fei en chino tradicional?

Fei (chino simplificado: 费; chino tradicional: 費; pinyin: Fèi) es un apellido tradicional chino.

Pájaro en chino

Los habitantes de un municipio tibetano de la provincia occidental china de Qinghai rechazan las exigencias de las autoridades de izar la bandera nacional china en sus casas, después de que a principios de mes se produjeran protestas mortales contra órdenes similares en un condado de la vecina Región Autónoma del Tíbet (RAT), según fuentes consultadas.

Sólo unos pocos hogares del municipio de Tsodru, en el distrito de Genkhuk, condado de Chentsa (en chino, Jianzha), en la prefectura autónoma tibetana de Malho (Huangnan), han acatado las exigencias, dijeron las fuentes.

La orden de colocar las banderas fue emitida por el presidente del distrito, Sonam Kyab, y otros dirigentes del municipio, según la fuente, que añadió que el domingo se había erigido una verja ornamental coronada por una bandera china a la entrada del municipio.

La medida se adoptó tras semanas de protestas en el condado de Driru (Biru), en la prefectura de Nagchu (Naqu) de la RAT, en las que los aldeanos tibetanos se negaron a izar banderas chinas desde sus casas, arrojándolas a un río, lo que provocó una ofensiva de seguridad en la que la policía china disparó contra multitudes desarmadas.

Fei significado chino

El joven piloto de caza más audaz y prometedor del país participa en un programa de pruebas de alto secreto para los cazas más avanzados del ejército. ¿Le suena el eslogan? Con jóvenes pilotos de pruebas chinos y acrobacias aéreas de infarto, Nacido para volar iba a ser la respuesta china a Top Gun: Maverick. La esperada película de acción está protagonizada por Wang Yibo, una estrella del pop reconvertida en actor (el Harry Styles chino), y escrita y dirigida por Liu Xiaoshi, que se curtió haciendo populares vídeos promocionales para el ejército chino. Producida en plena colaboración con las Fuerzas Aéreas del Ejército Popular de Liberación, al igual que Maverick lo fue con la Marina estadounidense, la película muestra el caza furtivo más avanzado de China, el J-20.

Por eso, cuando Nacidos para volar se estrenó oficialmente el 30 de septiembre, un día antes de la Fiesta Nacional de China, muchos analistas se mostraron optimistas ante la posibilidad de que la película siguiera los pasos de Wolf Warrior 2 (2017, 870 millones de dólares) y La batalla del lago Changjin (2021, 902 millones de dólares) y se convirtiera en la próxima superproducción militar de China.

Mosquito en chino

He aquí una gran colección de refranes y proverbios chinos con caracteres chinos, pronunciación en pinyin y traducciones y explicaciones en inglés, para ayudarte a aprender y disfrutar de la lengua china a la vez que comprendes más profundamente las actitudes, la vida y los valores de los chinos.

De la obra anónima “Lucha contra la gratitud” (《争报恩》) de la dinastía Yuan (1279-1368), cuando los jinetes mongoles gobernaban China, este refrán nos dice que es necesario un largo período de pruebas para comprender la naturaleza y las capacidades de alguien.

De las “Odas sacrificiales de Zhou” (《周颂》) del clásico confuciano “Libro de los cantares” (《诗经》), significa: criticar con firmeza los errores anteriores para evitar que se repitan; o: aprender de los errores pasados para evitar los futuros.

De la obra filosófica “Tesis del caballo blanco” (白马论) de Gong Sunlong (公孙龙), destaca el hecho de que la rectitud te ayudará a superar todas las dificultades, mientras que sin ella tu progreso se verá obstaculizado desde el principio.

De la “Biografía de Yuan Xingchong” en el Libro Antiguo de Tang (《旧唐书-元行冲传》), esto señala que una persona involucrada en un asunto no suele tener una visión global del mismo, debido a una excesiva concentración en los detalles, mientras que los espectadores, que tienen una actitud más tranquila y objetiva, captan mejor lo que ocurre.

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad